• Pueblos indígenas en Aotearoa/ Nueva Zelanda

    Pueblos indígenas en Aotearoa/ Nueva Zelanda

El Mundo Indígena 2024: Aotearoa (Nueva Zelanda)

Los maoríes, el pueblo indígena de Aotearoa, representan el 16,5 % de los 5 millones de habitantes. La brecha entre maoríes y no maoríes es generalizada: la esperanza de vida de los maoríes es entre 7 y 7,4 años inferior a la de los no maoríes; el promedio de ingresos de los maoríes es el 71 % del de los pākehā (europeos neozelandeses); el 25,5 % de los maoríes abandonan la enseñanza secundaria superior sin titularse; y más del 50 % de la población penitenciaria es maorí[1].

En 1840, la Corona británica y los maoríes firmaron el Te Tiriti o Waitangi (el Tratado de Waitangi). Existe una versión en lengua maorí (Te Tiriti), firmada por la mayoría de los signatarios maoríes, y otra en inglés (el Tratado).

El Te Tiriti concedía a los británicos el derecho de gobernanza sobre sus súbditos, prometía que los maoríes conservarían la tino rangatiratanga (libre determinación o plena autoridad) sobre sus tierras, recursos y otros bienes, y confería a los maoríes los derechos de los ciudadanos británicos. Sin embargo, el Te Tiriti tiene un estatuto jurídico limitado, de manera que la protección de los derechos de los maoríes depende en gran medida de la voluntad política y del reconocimiento ad hoc del Te Tiriti.

En 2010, Aotearoa respaldó la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (UNDRIP); no obstante, no ha ratificado el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).


Los derechos territoriales maoríes en entredicho

En 2023, se produjeron varios acontecimientos relevantes para los derechos de los maoríes sobre su whenua (tierra). El Tribunal de Waitangi publicó el informe de la fase 2 de su investigación sobre la Ley de Áreas Marinas y Costeras (Takutai Moana) de 2011[2]. Esta ley permite a los maoríes solicitar el reconocimiento legal de sus intereses consuetudinarios en la zona costera y los fondos marinos. Además, sustituyó a una legislación anterior muy criticada que suprimía estos intereses consuetudinarios. El tribunal consideró que la Ley de 2011 también infringía el Tratado porque, entre otras razones, “los derechos contemplados en la Ley Takutai Moana no apoyan suficientemente a los maoríes en sus deberes de kaitiakitanga (custodia) y derechos de rangatiratanga (autoridad), y no proporcionan un equilibrio justo y razonable entre los derechos maoríes y otros derechos públicos y privados”[3]. El tribunal recomendó un paquete de enmiendas a la ley de 2011 para abordar las infracciones del tratado que se identificaron. No obstante, el Gobierno aún no ha respondido al informe.

Los vínculos de los maoríes con su whenua siguen en peligro a causa de las catástrofes naturales exacerbadas por el cambio climático. En febrero, el ciclón Gabrielle devastó partes de la isla Norte, incluida la Te Tairāwhiti (la costa este de la isla Norte). Algunos hapū (grupos de parentesco amplios) de la región han luchado por mantener la ahi kaa (ocupación continua) de su whenua tradicional debido a los daños causados por el ciclón[4]. Sin embargo, la catástrofe también permitió ver el ejercicio práctico de la mana motuhake (autonomía) por parte de los hapū y las iwi (naciones) de la región, que se ocuparon de los afectados, entre otros aspectos, coordinando las labores de evacuación, utilizando los marae (espacios de reunión tradicionales maoríes) para alojar y alimentar a los desplazados y suministrando bienes y servicios esenciales[5].

Los maoríes que defienden los derechos sobre su whenua y sus aguas también se enfrentan a amenazas. Por ejemplo, los miembros de la iwi de Ngāti Pāoa, que ocupan la playa de Pūtiki Bay (Kennedy Point), en la isla Waiheke, para proteger su whenua, su mar ancestral y su fauna de un puerto deportivo y otros problemas, se enfrentan a cargos de intrusión deliberada , entre otros, ante los tribunales[6]. El caso, en fase de instrucción en 2023, puede tener importantes ramificaciones sobre cómo se ejerce la tikanga maorí (ley y costumbres maoríes) durante las protestas de los maoríes.

La parte positiva es que en 2023 las iwi de Taranaki y la Corona acordaron un paquete de medidas de reparación colectiva para que el Taranaki Maunga (monte Taranaki) adquiriera personalidad jurídica y se pusiera en marcha un acuerdo de cogobernanza para gestionar el parque nacional donde se encuentra esta montaña[7]. Queda por ver si bajo el nuevo Gobierno electo habrá avances en la legislación que ponga en práctica el paquete de medidas de reparación.

Las elecciones impulsan el retroceso de los derechos maoríes

Las elecciones generales nacionales del 14 de octubre de 2023 dieron como resultado un gobierno de coalición formado por tres partidos de derechas: el Partido Nacional, ACT (Association of Consumers and Taxpayers [Asociación de Consumidores y Contribuyentes]) y Nueva Zelanda Primero. El Gobierno de coalición ya está impulsando una agenda regresiva en relación con los maoríes y sus derechos. Por ejemplo, ha anunciado planes para disolver la Te Aka Whai Ora, la autoridad sanitaria maorí, creada para hacer frente a los resultados sanitarios negativos de los maoríes; poner fin a las “políticas basadas en la raza”; y reducir al mínimo el uso de la lengua maorí hablada en la administración pública. Más significativo aún es que apoyará la presentación de un proyecto de ley, cuya campaña ha sido promovida por ACT, en el que se convoca un referéndum para redefinir ―de hecho, reducir― los principios del tratado. Debbie Ngarewa-Packer, colíder del Te Pati Māori (el Partido Maorí), describió el enfoque del Gobierno como “un declive nunca visto en las relaciones raciales, desde luego no desde las primeras etapas de la colonización”[8].

Por el lado positivo, las elecciones también vieron surgir un bloque más fuerte de partidos menores de izquierdas con políticas progresistas respecto de los maoríes y sus derechos. El Te Pati Māori tiene seis escaños en el Parlamento, mientras que el Partido Verde cuenta con 15, un número récord de escaños para ambos partidos[9]. También hay un número récord de maoríes representados en el Parlamento, con 33 diputados, lo que se traduce en el 27 % de los diputados, una proporción superior al 16,5 % de maoríes de la población total[10]. También han aumentado las protestas públicas de los maoríes y sus aliados en respuesta a las políticas gubernamentales con respecto a los maoríes[11].

Compromiso judicial respetuoso con la tikanga

En 2023, se produjeron dos avances notables en la relación entre la tikanga maorí (ley y costumbres maoríes) y la ley estatal, ambas reflejo de un compromiso respetuoso con la tikanga. En primer lugar, la Comisión de Derecho de Nueva Zelanda (NZLC) publicó un documento de estudio muy esperado sobre el tema: He Poutama[12]. El documento de estudio pretendía ayudar a la tikanga maorí y a la legislación estatal a comprometerse de forma auténtica y “respetuosa con los parámetros de ambos sistemas” a través de marcos orientativos para su compromiso[13]. El documento de estudio será un recurso valioso para orientar las futuras interacciones entre los dos sistemas jurídicos.

En segundo lugar, se dio a conocer la sentencia de Hart contra el Director General de Conservación[14]. El caso se refería a una decisión del Departamento de Conservación de entregar mandíbulas de ballena a una iwi, sobre la base de que dicha iwi tenía intereses culturales en la ballena. La decisión del Departamento de Conservación fue impugnada por otra iwi, que también alegó intereses culturales en la ballena. El Tribunal Superior sostuvo que la decisión del Departamento de Conservación era ilegal. El tribunal declaró que “la cuestión de cualquier asignación debe resolverse mediante un proceso de iwi a iwi, emprendido de forma coherente con los principios de la tikanga[15]. El caso se ha descrito como reflejo de una tendencia positiva de “cautela judicial” cuando existe una tikanga en conflicto o contrapuesta. En lugar de que los tribunales determinen la cuestión, los tribunales animan a las iwi “a alcanzar entre ellas una solución basada en la tikanga[16].

El Comité de la Infancia de la ONU expresa su preocupación

En sus observaciones finales sobre el sexto informe periódico de Nueva Zelanda en virtud de la Convención sobre los Derechos del Niño, el Comité de los Derechos del Niño de la ONU identificó una serie de preocupaciones relativas a la situación de los derechos humanos de los niños, niñas y adolescentes maoríes. El comité señaló, por ejemplo, su profunda preocupación por la persistencia de la discriminación contra las infancias maoríes; las elevadas tasas de suicidio de los niños y jóvenes maoríes; la sobrerrepresentación en la atención estatal; el número desproporcionado de niños, niñas y adolescentes maoríes que viven en la pobreza y experimentan inseguridad alimentaria y graves privaciones de vivienda; los resultados sanitarios desiguales; y la sobrerrepresentación como víctimas de violencia, abuso y negligencia y en contacto con el sistema de justicia penal”[17].

Entre las extensas recomendaciones del comité, se incluía que Nueva Zelanda debía abordar la discriminación estructural contra las infancias maoríes; incorporar medidas específicas dirigidas a estas en su estrategia y plan de acción de prevención del suicidio y garantizar la atención a las causas profundas; prestar especial atención a la situación de los maoríes al formular y aplicar, con la participación de las infancias, una estrategia para prevenir y combatir la violencia contra estas; trabajar con ellas y sus comunidades para evitar que pasen a estar bajo la tutela del Estado; dar prioridad a la ejecución de programas de vacunación para los maoríes; abordar las desigualdades en los resultados de salud mental para los maoríes; facilitar el acceso de los niños y jóvenes maoríes, en particular, a una participación significativa en la planificación y la toma de decisiones sobre el cambio climático; tomar medidas para acabar con la pobreza infantil y dar prioridad específica a las infancias maoríes; abordar el racismo, la discriminación, el estigma y los prejuicios que sufren los niños, niñas y adolescentes maoríes en la escuela; aumentar la obligación de las escuelas, los agentes de protección de la infancia y los responsables de la justicia de menores de defender el derecho a la identidad de las infancias maoríes; garantizar que las opiniones de los niños, niñas y adolescentes maoríes se tengan en cuenta en las decisiones que los afectan; finalizar los planes de acción contra el racismo y aplicar la UNDRIP, con la inclusión de las infancias maoríes en el proceso; y desarrollar un plan de acción para abordar las disparidades en las tasas de condena, encarcelamiento y suicidio durante su detención[18].

Otros acontecimientos

También cabe destacar otros acontecimientos ocurridos en 2023: una serie de informes importantes del Tribunal de Waitangi, incluidos el informe prioritario del COVID-19, el informe de la primera fase de la investigación sobre la vivienda de los maoríes sin hogar, el informe de la primera fase de la investigación sobre la salud, el informe sobre el Acuerdo Integral y Progresivo de Asociación Transpacífico, y el informe sobre la financiación de los demandantes como parte de la investigación sobre el sistema de justicia[19]; la creación del cargo de Rongomau Taketake en la Comisión de Derechos Humanos de Nueva Zelanda para dirigir el trabajo de la Comisión en materia de derechos de los pueblos indígenas[20]; y la resolución de las reclamaciones históricas del tratado con las iwi, incluida la nación Whakatōhea[21].

Perspectivas para el futuro

Con el nuevo Gobierno conservador en el poder durante los próximos tres años, se prevé que los derechos de los maoríes se vean cada vez más amenazados. Sin embargo, los maoríes seguirán movilizándose para proteger y promover sus derechos. Se espera que los tribunales superiores de Nueva Zelanda y el Tribunal de Waitangi sigan avanzando en la defensa de la tikanga maorí y los derechos de los maoríes.

 

 

Fleur Te Aho (Ngāti Mutunga) es profesora titular en la Facultad de Derecho de la Universidad de Auckland. Contacto: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

Este artículo es parte de la 38ª edición de El Mundo Indígena, un resumen anual producido por IWGIA que sirve para documentar e informar sobre los desarrollos que han experimentado los pueblos indígenas. La foto de la publicación muestra a un indígena cosechando quinoa en Sunimarka, Perú. Fotografiada por Pablo Lasansky, es la portada del Mundo Indígena 2024 donde originalmente está escrito este artículo. Encuentra El Mundo Indígena 2024 completo aquí.

 

Notas y referencias

[1] Statistics New Zealand. http://www.stats.govt.nz (estas estadísticas provienen principalmente del censo de 2018).

[2] Tribunal de Waitangi. The Marine and Coastal Area (Takutai Moana) Act 2011 Inquiry Stage 2 Report (Informe de la fase 2 de la investigación sobre la Ley de Áreas Marinas y Costeras [Takutai Moana] de 2011). 2023.

[3] Tribunal de Waitangi. Tribunal releases second report on marine and coastal area regime (El Tribunal publica su segundo informe sobre el régimen de las áreas marinas y costeras). 2023.

https://www.waitangitribunal.govt.nz/news/tribunal-releases/.

[4] Radio New Zealand. Cyclone Gabrielle: Human Rights Commission criticises lack of residents' input into East Coast recovery (Ciclón Gabrielle: la Comisión de Derechos Humanos critica la falta de participación de los residentes en la recuperación de la costa este). 3 de agosto de 2023. https://www.rnz.co.nz/news/national/495063/cyclone-gabrielle-human-rights-commission-criticises-lack-of-residents-input-into-east-coast-recovery.

[5] Chapman Tripp. Te Ao Māori: Trends and Insights (El mundo maorí: tendencias y perspectivas). 2023. https://chapmantripp.com/media/2wrphsdg/2023-te-ao-maori-trends-insights.pdf.

[6] Protect Pūtiki. https://www.facebook.com/protectputiki/; NZ Herald. Police make 14 arrests at Pūtiki Bay, Waiheke Island, protesters appeal for reinforcements (La policía realiza 14 detenciones en Pūtiki Bay, en la isla Waiheke; los manifestantes piden refuerzos). 28 de julio 2021. https://www.nzherald.co.nz/business/police-make-14-arrests-at-putiki-bay-waiheke-island-protesters-appeal-for-reinforcements/2AGGZAADSMIBITLSH2ZYP47SJA/.

[7] Radio New Zealand. Treaty settlement that “gives life” to Taranaki Maunga signed (Firmado el tratado que “da vida” al Taranaki Maunga). 1 de septiembre de 2023. https://www.1news.co.nz/2023/09/01/treaty-settlement-that-gives-life-to-taranaki-maunga-signed/.

[8] ABC News. Debate over race relations rages in NZ as new government repeals key social policies (El debate sobre las relaciones raciales se recrudece en Nueva Zelanda mientras el nuevo Gobierno deroga políticas sociales clave). 18 de diciembre de 2023. https://www.abc.net.au/news/2023-12-18/nz-maori-party-protests-new-governments-reform-agenda-/103224462. El Plan de los 100 Días del Partido Nacional y los acuerdos de coalición con ACT y Nueva Zelanda Primero pueden consultarse en el sitio web del Partido Nacional: https://www.national.org.nz/.

[9] ABC News, nota 8.

[10] Parlamento de Nueva Zelanda. Record number of Māori MPs elected to New Zealand Parliament (Récord de diputados maoríes electos en el Parlamento neozelandés). 15 de diciembre de 2023. https://www.parliament.nz/mi/get-involved/features/record-number-of-maori-mps-elected-to-new-zealand-parliament/#:~:text=There%20are%2033%20M%C4%81ori%20MPs,MPs%20of%20the%2054th%20Parliament.&text=of%20the%20Clerk-,155%20years%20after%20New%20Zealand's%20first%20M%C4%81ori%20MPs%20were%20elected,all%20six%20parties%20in%20Parliament.

[11] BBC. New Zealand: Thousands march against new government's reversal of Indigenous policies (Nueva Zelanda: miles de personas se manifiestan contra la política indígena del nuevo Gobierno). 5 de diciembre de 2023. https://www.bbc.com/news/world-asia-67621800.

[12] Comisión de Derecho de Nueva Zelanda. He Poutama. 2023. https://www.lawcom.govt.nz/assets/Publications/StudyPapers/NZLC-SP24.pdf.

[13] Ibíd. [1.4].

[14] [2023] NZHC 1011.

[15] Ibíd. [129].

[16] Chapman Tripp, nota 5, en 8.

[17] Comité de los Derechos del Niño. Concluding observations on the sixth periodic report of New Zealand (Observaciones finales sobre el sexto informe periódico de Nueva Zelanda) CRC/C/NZL/CO/6. (28 de febrero de 2023) en [15], [18], [27(a)], [35], [39], [42(d)].

[18] Ibíd. en [16], [18(a)], [24(a)], [28(a)], [32(a)], [32(c)], [34], [36(a)], [37(c)], [40(a)], [40(b)], [40(c)], [43(e)].

[19] Todos los informes del Tribunal de Waitangi pueden consultarse en su sitio web: https://forms.justice.govt.nz/search/WT/reports.html

[20] Comisión de Derechos Humanos. Claire Charters Rongomau Taketake. https://tikatangata.org.nz/about-us/professor-claire-charters.

[21] Proyecto de ley de resolución de reclamaciones de la nación Whakatōhea.

 https://legislation.govt.nz/bill/government/2023/0261/latest/d21325668e2.html.

Etiquetas: Derechos Territoriales, Derechos Humanos, Juventud, Integridad cultural

CONTINÚA CONECTADO

Sobre nosotros

El Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA) es una organización global de derechos humanos dedicada a promover y defender los derechos de los pueblos indígenas. Conócenos

Por consultas de prensa, haga clic aquí 

 

Mundo Indígena

Nuestro anuario, El Mundo Indígena, ofrece un informe actualizado de la situación de los pueblos indígenas en todo el mundo. Descargar El Mundo Indígena

Reciba información actualizada mensualmente cuando se suscriba a nuestro boletín de noticias

Contáctanos

Prinsessegade 29 B, 3er piso
DK 1422 Copenhague
Dinamarca
Teléfono: (+45) 53 73 28 30
Mail: iwgia@iwgia.org
CVR: 81294410

Informar sobre posible mala conducta, fraude o corrupción

¡Atención! Este sitio usa cookies y tecnologías similares.

Si no cambia la configuración de su navegador, usted acepta su uso. Saber más

Acepto