El Mundo Indígena 2022: Aotearoa
Los maoríes, el pueblo indígena de Aotearoa, representan el 16.5 % de los 4.7 millones de habitantes. La brecha entre los maoríes y los no maoríes es generalizada: la esperanza de vida de los maoríes es entre 7 y 7.4 años más corta que la de los no maoríes y la renta media de los maoríes es el 71 % de la de los pākehā (europeos neozelandeses). A su vez, el 25.5 % de los maoríes abandonan la escuela secundaria superior sin ninguna capacitación y más del 50 % de la población penitenciaria es maorí[1].
El Te Tiriti o Waitangi (Tratado de Waitangi) fue firmado entre la Corona británica y los maoríes en 1840. Hay una versión en lengua maorí (Te Tiriti), que firmó la mayoría de los maoríes, y otra en inglés. El Te Tiriti concedía a los británicos el derecho de gobernar a sus súbditos, prometía que los maoríes conservarían el tino rangatiratanga (autodeterminación o plena autoridad) sobre sus tierras, recursos y otros tesoros y les confería los derechos de los ciudadanos británicos. Sin embargo, el Te Tiriti tiene una capacidad jurídica limitada por lo que la protección de los derechos de los maoríes depende en gran medida de la voluntad política y del reconocimiento ad hoc del Te Tiriti.
Aotearoa respaldó la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (DNUDPI) en 2010. No ha ratificado el Convenio 169 de la OIT.
Las wāhine como pilares pese a la marginalización
Las wāhine māori (mujeres maoríes) son los pilares de la te ao māori (sociedad maorí) y contribuyen en muchos sentidos positivos a sus comunidades, a Aotearoa y en la escena mundial. Han liderado movimientos nacionales claves, tales como la creación de las kōhanga reo (preescolares en lengua maorí) y las kura kaupapa māori (escuelas primarias), que han revitalizado el te reo māori (la lengua maorí), así como movimientos para prevenir la pérdida de más tierras maoríes. Las wāhine māori se encuentran frecuentemente al centro de sus whānau (familias extendidas) y de muchas iniciativas comunitarias[2]. Algunas de ellas dirigen las organizaciones representativas de sus iwi (naciones). Son reconocidas internacionalmente por su liderazgo en esferas tan diversas como la academia, el mundo empresarial, la defensa del medio ambiente, el sistema de justicia y los derechos indígenas[3]. Cada vez más ocupan puestos de toma de decisiones en el sector público[4] y actualmente se encuentran ampliamente representadas en el gobierno. Después de la elección general de 2020, 12 (10 %) de los miembros del Parlamento se auto-identificaban como wāhine māori[5], lo cual es mayor que la proporción de wāhine māori que existe en la población (8.5 %). Dos de los 20 miembros del gabinete son wāhine māori. También, dos de los cinco partidos representados en el Parlamento están coliderados por wāhine māori: el Partido Verde y el Te Paati Māori. En años recientes, la representación de las wāhine māori en la esfera de gobierno local también ha mejorado[6].
Sin embargo, estos notables avances se dan contra el telón de fondo de una importante marginalización que continua con las raíces del el colonialismo. Tal como ha señalado Ripeka Evans:
El marco colonial en el que la cultura colonizadora (…) miró a los hombres como líderes y jefes; esto causó la negación de la mana motuhake y la rangatiratanga (autoridad, autonomía y autodeterminación) de las wāhine māori sobre su whenua (tierra), taonga (tesoros), mātauranga (conocimiento), corazones, cuerpos, mentes y creencias[7].
Lo anterior ha resultado en marcadas desigualdades para las wāhine māori que continúan hasta el presente y en la subrepresentación en posiciones de liderazgo durante gran parte de la historia neozelandesa, a pesar de los logros ya señalados.
Algunas estadísticas actuales sobre la posición de las wāhine māori pintan un retrato crudo. Las wāhine māori son unas de las poblaciones femeninas con tasas de encarcelamiento más altas del mundo, representando hasta el 63 % de la población carcelaria femenina en Aotearoa[8]. Las wāhine māori experimentan altas tasas de violencia: hasta un 80 % sufrirán violencia intrafamiliar en el transcurso de sus vidas y son ”tres veces más propensas a ser asesinadas por su parejas que las mujeres no-maoríes”[9]. La esperanza de vida de las wāhine māori es de 77.1 años, comparado con 84.4 años para las mujeres no-maoríes[10], sumado al hecho de que enfrentan múltiples barreras para acceder a servicios de salud adecuados[11]. La tasa de desempleo para las wāhine māori es de 12 %, dramáticamente por encima de la tasa nacional que es de 4.9 %[12]. Además, están significativamente mal pagadas por el trabajo que realizan: la brecha salarial de género de las wāhine māori es de 7.7 % con relación a los hombres maoríes, y de 15.1 % con relación a todos los hombres de Aotearoa.[13] Las labores no remuneradas dentro de la comunidad y los hogares continúan siendo invisibilizadas e infravaloradas. Las wāhine māori experimentan altas tasas de discriminación y prejuicios, incluyendo el espacio de trabajo[14]. En muchas instancias, estas disparidades continúan a pesar de un sinnúmero de iniciativas gubernamentales y no-gubernamentales.
En respuesta a las preocupaciones de larga data con respecto a la posición de las wāhine māori, el Tribunal Waitangi inició sus audiencias de investigación Mana Wāhine Kaupapa en 2021[15]. La pesquisa considerará acusaciones de trato discriminativo hacia wāhine māori como resultado de violaciones del Te Tiriti por parte de la Corona. Tres audiencias contextuales fueron realizadas en 2021.
El impacto del COVID-19 empeora para los maoríes
Una vez más, la pandemia de COVID-19 dominó el 2021. Aotearoa continúa registrando una tasa de mortalidad relativamente menor y se espera que su economía resurja del brote de la variante Delta, la cual, por ejemplo, sumergió a Auckland, la ciudad más grande de Aotearoa, en una cuarentena de 107 días desde agosto hasta diciembre de 2021.
Para los maoríes, sin embargo, las tasas de infección, hospitalización y muerte por COVID-19 han empeorado dramáticamente con el brote de la variante Delta de 2021. Durante los primeros 18 meses de la llegada del COVID-19 a Aotearoa en 2020, los maoríes fueron el grupo étnico con las menores tasas de infección. Pero esta situación se ha revertido y han sido la etnicidad con las mayores tasas desde inicios de octubre de 2021[16]. Por ejemplo, los maoríes saltaron de representar el 5.7 % de todos los casos Delta en el país al 1º de septiembre de 2021 al 48.3 % para el 5 de diciembre de 2021[17]. El Dr. Rawiri Taonui ha identificado que “una persona es 3.7 veces más propensa a contagiarse de la variante Delta, 2.3 veces más propensa a sufrir enfermedad severa y ser hospitalizada, y 3.1 veces más propensa a morir de delta”[18].
Los maoríes continúan sufriendo las peores consecuencias de las fallas del gobierno en su manejo del brote. En diciembre, el Tribunal Waitangi concluyó que el gobierno había violado el Te Tiriti por “conveniencia política” —incluyendo la garantía de tino rangatiratanga y el principio de protección activa, equidad y protección— en su respuesta a la pandemia[19]. Las recomendaciones del tribunal incluían que el gobierno urgentemente otorgara financiamiento adicional y otros apoyos a los proveedores y comunidades maoríes que están respondiendo a la pandemia.
Los maoríes demostraron un fuerte liderazgo a lo largo del año: encabezaron los esfuerzos de vacunación en sus comunidades, que vieron el incremento drástico de las anteriormente bajas tasas de vacunación maorí a finales de 2021.
La Suprema Corte promueve derechos
La Suprema Corte, el tribunal de mayor rango en Aotearoa, emitió una sentencia promoviendo la comprensión de los principios del Te Tiriti y el lugar del tikanga (derecho y tradiciones maoríes) dentro de la ley del Estado. En la sentencia Trans-Tasman Resources Limited vs. The Taranaki-Whanganui Conservation Board,[20] la Suprema Corte confirmó una decisión judicial que rechaza la aprobación de la solicitud de Trans-Tasman Resources Limited para realizar minería marina de arenas de hierro en la Ensenada de Taranaki del Sur y remitió la solicitud al órgano responsable de la toma de decisiones para someterla a reconsideración. Sostuvo que la aprobación de la solicitud no había considerado adecuadamente el efecto de la propuesta sobre las iwi y sus preocupaciones con relación al ejercicio de sus kaitiakitanga (obligaciones guardianas) de proteger la mauri (fuerza vital) del entorno marino[21]. La sentencia deja en claro que las cláusulas estatutarias que proveen orientación específica a los órganos responsables de la toma de decisiones respecto a los principios del Te Tiriti “deben recibir una amplia y generosa elaboración”[22]. La Corte también enfatizó que la garantía de tino rangatiratanga en el Te Tiriti es lo que rige los intereses consuetudinarios maoríes, en vez de los principios más abstractos del Tiriti de asociación o protección activa. Adicionalmente, la Corte aseveró que “la costumbre maorí de acuerdo al tikanga es (…) parte de los valores del derecho común neozelandés”[23], pero no abordó cuestiones más desafiantes relacionadas al estatus del tikanga dentro de la ley del Estado.
La Corona le falla a los niños maoríes
Tres desarrollos notables ocurrieron con respecto a las desproporcionadas tasas en las que los niños maoríes son puestos bajo el cuidado de instituciones del Estado y sufren experiencias de abuso (véase El mundo indígena 2019 y 2020). Primero, el Tribunal Waitangi publicó un reporte crítico con relación a su investigación urgente sobre el Oranga Tamariki, el departamento gubernamental encargado de los niños bajo el cuidado de instituciones estatales[24]. El Tribunal encontró múltiples violaciones del Te Tiriti y sus principios por parte de la Corona, incluyendo violaciones a la garantía maorí de rangatiratanga sobre sus kāinga (hogares y tierras ancestrales) en el Artículo 2. El tribunal recomendó que los maoríes lideraran la transformación de los servicios de cuidado infantiles de las instituciones del Estado, con el apoyo de la Corona, mediante el establecimiento de una autoridad de transición maorí independiente.
En segundo lugar, el gobierno aceptó algunas recomendaciones de reforma más moderadas del Oranga Tamariki emitidas por la Junta Consultora Ministerial. Las recomendaciones incluían que “la responsabilidad y la autoridad comunitaria y colectiva maorí deben ser fortalecidas y restauradas” con tal de que el pueblo maorí “pueda liderar la prevención del daño a los tamariki (niños) y sus whānau” y el establecimiento de una Junta de Gobernanza de Oranga Tamariki a nivel nacional[25].
Finalmente, el reporte de reparaciones interino de la Comisión Real sobre abusos de niños bajo el cuidado estatal fue publicado y aceptado por el gobierno[26]. El reporte recomendaba un nuevo puretumu torowhānui, o que se estableciera un nuevo esquema de reparaciones holístico para responder al abuso, fundado en los valores maoríes y orientado para reflejar el Te Tiriti y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Además, recomendaba que un colectivo maorí independiente y financiado con fondos públicos debería ser el que dirija el diseño de este esquema en conjunto con sobrevivientes de abuso. El reporte dejó abierta la posibilidad de un esquema separado para los maoríes.
Desarrollos adicionales
Los desarrollos adicionales notables incluyen: la publicación del reporte completo de la Relatora Especial de la ONU sobre el derecho a una vivienda digna, Leilani Farha, sobre su misión en Aotearoa, el cual fue crítico de las experiencias maoríes de vivienda inadecuada y falta de hogares[27]; la aprobación por parte del Gabinete de un proceso de dos fases para el desarrollo de un plan para implementar la DNUDPI[28]; reportes críticos del Tribunal Waitangi, incluyendo el Tratado Integral y Progresivo de Asociación Transpacífico;[29] la promulgación del Ley de Enmienda del Gobierno Local (Tasación de las Whenua Māori) de 2021, la cual realiza mejoras en la manera en que las tierras maoríes son tasadas; la Ley de Enmienda del Proceso Electoral Local (Distritos Maoríes y Circunscripciones Maoríes) de 2021, que removió las barreras para la creación de distritos maoríes en el gobierno local; planes para replegar y reemplazar la Ley de Gestión de Recursos de 1991, incluyendo elementos para dar un mejor efecto al Te Tiriti[30]; y el despliegue de un nuevo modelo de Cortes de Distrito diseñado con participación maorí[31].
Perspectiva futura
El 2022 parece estar dirigido a ser objeto de los nuevos embates del COVID-19, junto a desarrollos que emocionan, incluyendo el progreso del plan de acción para la implementación de la DNUDPI y una muy esperada sentencia de la Suprema Corte sobre el lugar de la tikanga dentro de la ley del Estado.
Fleur Te Aho (Ngāti Mutunga) es una catedrática senior en la Escuela de Derecho de Auckland de la Universidad de Auckland. Contacto: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Este artículo es parte de la 36ª edición de El Mundo Indígena, un resumen anual producido por IWGIA que sirve para documentar e informar sobre los desarrollos que han experimentado los pueblos indígenas. La foto de la publicación muestra mujeres indígenas que se ponen de pie y asumen el mando en la lucha por los derechos territoriales de su comunidad en Jharkhand, India. Fotografiada por Signe Leth, es la portada del Mundo Indígena 2022 donde originalmente está escrito este artículo. Encuentra El Mundo Indígena 2022 completo aquí
Notas y referencias
[1] Stats NZ . “Estadísticas de Nueva Zelanda” (Statistics New Zealand).Stats NZ. http://www.stats.govt.nz (estas estadísticas se han extraído principalmente del censo de 2018).
[2] Ministry for Women. “Wāhine Māori”. https://women.govt.nz/w%C4%81hine-m%C4%81ori.
[3] Tina Ngata. “New Zealand’s Māori women have more to contend with than ordinary sexism”. The Guardian, (5 de febrero de 2021. https://www.theguardian.com/world/commentisfree/2021/feb/05/new-zealand-wahine-maori-sexism.
[4] Jan Tinetti y otros. “Government achieves more ethnic diversity, more women on public sector boards”. Beehive, 7 de julio de 2021. https://www.beehive.govt.nz/release/government-achieves-more-ethnic-diversity-more-women-public-sector-boards.
[5] Ministry for Women, above Nº 2.
[6] Local Government NZ. “New survey shows local political aspirants increasingly younger, female and Māori”. Local Government NZ, 14 de octubre de 2020. https://www.lgnz.co.nz/news-and-media/2020-media-releases/new-survey-shows-local-political-aspirants-increasingly-younger-female-and-maori-2/
[7] New Zealand Family Violence Clearinghouse. “International Women’s Day and Mana Wāhine in Aotearoa”. New Zealand Family Violence Clearinghouse , 8 de marzo de 2021. https://nzfvc.org.nz/news/international-women%E2%80%99s-day-and-mana-w%C4%81hine-aotearoa.
[8] Tobey Keddy. “Māori in Prison: Where’s the Transformational Change?”. SCOOP, 29 de octubre de 2020. https://www.scoop.co.nz/stories/HL2010/S00155/maori-in-prison-wheres-the-transformational-change.htm.
[9] Leigh-Marama McLachlan. “Every day I was beaten” – Māori women three times more likely to be killed by partner”. Radio New Zealand, 2 de marzo de 2020. https://www.rnz.co.nz/news/te-manu-korihi/410738/every-day-i-was-beaten-maori-women-three-times-more-likely-to-be-killed-by-partner.
[10] Statistics New Zealand. “National and subnational period life tables: 2017-2019”. Statistics New Zealand, 20 de abril de 2021. https://www.stats.govt.nz/information-releases/national-and-subnational-period-life-tables-2017-2019#:~:text=Life%20expectancy%20for%20M%C4%81ori%20males,females%20(up%201.4%20years).
[11] Rebekah Graham y Bridgette Masters-Awatere. “Experiences of Māori of Aotearoa New Zealand’s public health system: a systematic review of two decades of published qualitative research”. Australian and New Zealand Journal of Public Health 193, 2020.
[12] Ministry of Business Innovation & Employment. “Māori labour market trends”. Ministry of Business Innovation & Employment , 2021. https://www.mbie.govt.nz/business-and-employment/employment-and-skills/labour-market-reports-data-and-analysis/other-labour-market-reports/maori-labour-market-trends/.
[13] Ministry for Women, above Nº 2.
[14] Por ejemplo: The New Zealand Public Service Association “Wāhine Māori members call out racism”. The New Zealand Public Service Association, 2021. https://www.psa.org.nz/quick-menu/working-life/psa-working-life-journal/wahine-maori-members-call-out-racism/.
[15] Waitangi Tribunal. “Mana Wāhine Kaupapa Inquiry”. https://waitangitribunal.govt.nz/inquiries/kaupapa-inquiries/mana-wahine-kaupapa-inquiry/.
[16] Farah Hancock. “COVID-19 data visualisations: NZ in numbers”. RNZ, 29 de noviembre de 2021 https://www.rnz.co.nz/news/in-depth/450874/covid-19-data-visualisations-nz-in-numbers.
[17] Dr Rawiri Taonui. “Another Māori death and highest cases since Covid-19 began”. Waatea News, 23 de noviembre de 2021. https://waateanews.com/2021/11/23/dr-rawiri-taonui-another-maori-death-and-highest-cases-since-covid-19-began/; Hancock, above Nº 16.
[18] Ibid.
[19] Waitangi Tribunal Haumaru. “The Covid-19 Priority Report”. (Wai 2575, 2021).
[20] [2021] NZSC 127.
[21] Sarah Down y David Williams. “Ngā whakahaere rauemi – Trans-Tasman Resources: A cautious step forward for Māori rights”. Māori Law Review, octubre de 2021.
[22] [2021] NZSC 127 at [151].
[23] [2021] NZSC 127 at [167]. Véase Down y Williams, above Nº 22.
[24] Waitangi Tribunal. “He Pāharakeke, He Rito Whakakīkinga Whāruarua: Oranga Tamariki Urgent Inquiry”. (Wai 2915, 2021).
[25] Oranga Tamariki Ministerial Advisory Board. “Hipokingia ki te Kahu Aroha, Hipokingia ki te Katoa (2021) at 9, 11; Katie Scotcher y Māni Dunlop. “Government releases Oranga Tamariki advisory board findings: ‘You will see change’”. Radio New Zealand, 29 de septiembre de 2021. https://www.rnz.co.nz/news/political/452533/government-releases-oranga-tamariki-advisory-board-findings-you-will-see-change.
[26] Royal Commission of Inquiry into Abuse in Care He Purapura Ora, he Māra Tipu: From Redress to Puretumu Torowhānui: Volumes One and Two (2021); Chris Hipkins y Jan Tinetti. “Survivors of abuse in state and faith-based care will have access to new independent redress process”. 15 de diciembre de 2021. https://www.beehive.govt.nz/release/survivors-abuse-state-and-faith-based-care-will-have-access-new-independent-redress-process.
[27] UN Human Rights Council. “Report of the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living and on the right to non-discrimination in this context, Leilani Farha: Visit to New Zealand”. UN Doc A/HRC/47/43/Add.1, 2021.
[28] Te Puni Kōkiri «UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples» https://www.tpk.govt.nz/en/whakamahia/un-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples.
[29] Waitangi Tribunal. “Report on Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership”. (Wai 2522, 2021).
[30] Ministry for the Environment. “Overview of the resource management reforms”. Ministry for the Environment, 2021. https://environment.govt.nz/what-government-is-doing/key-initiatives/resource-management-system-reform/overview/.
[31] Chief District Court Judge. “Transformative Te Ao Mārama model announced for District Court”. Chief District Court Judge , 11 de noviembre de 2020. https://www.districtcourts.govt.nz/media-information/media-releases/11-november-2020-transformative-te-ao-marama-model-announced-for-district-court/.
Etiquetas: Gobernanza Global, Derechos Humanos