• Pueblos Indígenas en Estados Unidos

    Pueblos Indígenas en Estados Unidos

El Mundo Indígena 2022: Estados Unidos de América

Se calcula que la cantidad de indígenas en Estados Unidos de América oscila entre 4 y 7 millones[1], de los cuales alrededor del 20 % vive en zonas indígenas norteamericanas o en pueblos nativos de Alaska. Los pueblos indígenas de Estados Unidos se denominan más comúnmente grupos nativos. El estado con mayor población nativa es California; mientras que la localidad con mayor población nativa es la ciudad de Nueva York. Con algunas excepciones, la condición oficial de indio americano o nativo de Alaska se confiere a los miembros de las tribus reconocidas por el gobierno federal. Fueron reconocidas 574 entidades tribales nativas americanas  como tribus indias americanas o nativas de Alaska por Estados Unidos en enero de 2021[2], y la mayoría poseen territorios nacionales reconocidos. Las naciones nativas reconocidas por el gobierno federal son inherentemente soberanas, pero su soberanía se ve legalmente limitada al ser definidas unilateralmente como dependientes del gobierno federal. El gobierno federal obliga a que se consulte a las tribus en muchas cuestiones, pero tiene autoridad plena sobre las naciones indígenas. Muchas naciones nativas tienen derechos específicos en virtud de tratados y el gobierno federal ha asumido la responsabilidad de los pueblos nativos a través de su tutela, aunque estas responsabilidades a menudo no cuentan con los fondos necesarios.

También hay tribus indígenas americanas reconocidas y no reconocidas por los estados, pero no son oficialmente naciones nativas a los ojos del gobierno federal. Aunque los indicadores socioeconómicos varían mucho entre las distintas regiones, la tasa de pobreza de quienes se identifican como indios americanos o nativos de Alaska ronda el 25 %.

Estados Unidos anunció en 2010 que apoyaría la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas como guía moral tras haber votado en su contra en 2007. El país no ha ratificado el Convenio 169 de la OIT. Aunque los indios americanos de Estados Unidos son generalmente ciudadanos estadounidenses, también son ciudadanos de sus propias naciones.

El 2021 marcó el primer año del Gobierno de Biden. El presidente Joe Biden (demócrata) y la secretaria del Interior, Deb Haaland (demócrata de Laguna Pueblo), han buscado mejorar las relaciones con las naciones nativas. Biden restableció el Consejo de la Casa Blanca para Asuntos de los Nativos Americanos y la Cumbre de Naciones Tribales en noviembre, donde anunció varias iniciativas y publicó un informe de progreso[3]. También emitió un memorando para fortalecer la consulta entre las agencias federales y las naciones tribales[4]. A su vez, 17 agencias federales firmaron un memorando de entendimiento (MOU) para proteger los derechos de los tratados tribales[5], cinco agencias firmaron un MOU para proteger mejor los sitios sagrados[6], y se restauraron los límites de los monumentos nacionales Bears Ears y Grand Staircase-Escalante[7]. El estado de Utah tiene en planes apelar esta decisión ante la Corte Suprema.


Este artículo es parte de la 36ª edición de El Mundo Indígena, un resumen anual producido por IWGIA que sirve para documentar e informar sobre los desarrollos que han experimentado los pueblos indígenas. La foto de la publicación muestra mujeres indígenas que se ponen de pie y asumen el mando en la lucha por los derechos territoriales de su comunidad en Jharkhand, India. Fotografiada por Signe Leth, es la portada del Mundo Indígena 2022 donde originalmente está escrito este artículo. Encuentra El Mundo Indígena 2022 completo aquí


Mujeres nativas

Desde hace mucho tiempo ha quedado claro que las mujeres nativas de Estados Unidos están expuestas a una mayor violencia[8]. Para reactivar los intentos algo desarticulados y con poco financiamiento para encontrar una solución a esta violencia, la secretaria del Interior, Haaland, anunció la creación en abril de una nueva Unidad de Desaparecidos y Asesinados como parte de la Oficina de Servicios de Justicia de la Oficina de Asuntos Indígenas[9] .  Haaland y el fiscal general Garland también anunciaron una nueva comisión para estudiar el problema y hacer recomendaciones sobre cómo hacerle frente, que incluye a los representantes tribales, estatales y federales. La Oficina de Responsabilidad Gubernamental (GAO) publicó un informe en octubre[10], en el que se presentó el hallazgo referente al desconocido número definitivo de mujeres indígenas desaparecidas o asesinadas, puesto que, si bien hay cuatro bases de datos nacionales que recopilan datos relevantes, no existe una con datos integrales. La GAO también señala que muchas de las iniciativas y leyes que existen no se han aplicado y que, desde una perspectiva tribal, las agencias federales a menudo parecen estar desinteresadas, son poco comunicativas y no tienen fondos suficientes. En noviembre, el presidente Biden emitió una orden ejecutiva para que las agencias colaboren con las comunidades tribales y aumenten su capacidad de aplicar la ley. Todos estos son esfuerzos legítimos, pero no son nuevos. El que una nueva comisión con otro plan pueda encontrar una solución sin la financiación adecuada y el apoyo político y legislativo de las naciones soberanas es cuestionable. Varios estados también han formado sus propios grupos de trabajo. Según un informe de diciembre de 2020 de su propio grupo de trabajo a nivel estatal sobre mujeres nativas desaparecidas y asesinadas[11] el estado de Minnesota creó una Oficina de Familiares de Indígenas Desaparecidos y Asesinados; Utah y Nuevo México, entre otros, también están analizando más a fondo la desproporcionada violencia que existe contra las mujeres nativas. Minnesota utilizó su trabajo en favor de las mujeres nativas para crear una comisión sobre la violencia contra las mujeres negras en noviembre.

Ley de bienestar infantil

El Tribunal de Apelaciones del Quinto Circuito de Estados Unidos emitió un fallo en el prolongado caso Brackeen en abril. Este caso, ahora Brackeen vs. Haaland, cuestiona si la Ley de Bienestar de los Niños Indios (ICWA) es inconstitucional[12]. La ICWA rige los procesos de adopción si involucran menores que son elegibles para registrarse en las tribus. El fallo de abril[13] sostiene que la ICWA sí es constitucional. Sin embargo, deja en pie una sentencia de un tribunal inferior que indica que la preferencia de la ICWA por los padres adoptivos o los hogares de crianza nativos va en contra de las leyes de protección igualitaria. Estas disposiciones, no obstante, forman el núcleo y el propósito de la ICWA. El que estas cláusulas no se apliquen a los grupos de indios americanos o nativos de Alaska por ser naciones soberanas es una práctica que se ha llevado a cabo por mucho tiempo. Ser nativo es una clasificación legal, no étnica ni racial. El caso se ha llevado ante la Corte Suprema, pero esta aún tiene que decidir si lo examinará.

Recursos naturales

El Gobierno de Biden ha ejercido un impacto importante en varios proyectos de recursos naturales que la gestión de Trump favorecía y a los que las tribus se oponían.

Casi inmediatamente después de su toma de posesión, el presidente Biden impuso una moratoria a las actividades de extracción de petróleo y gas en el Refugio Nacional de Vida Silvestre del Ártico (ANWR). En junio, congeló todos los permisos de arrendamientos en el ANWR hasta que se pueda terminar un nuevo estudio de impacto ambiental. Estas acciones suprimen, al menos temporalmente, la venta apresurada de concesiones petroleras en el ANWR por parte del Gobierno de Trump dos semanas antes de que Biden asumiera el cargo[14]. Los intentos por detener la actividad de explotación de forma permanente con base en la ley no han tenido éxito hasta ahora.

En su primer día en el cargo, Biden también revocó el permiso para el oleoducto Keystone XL[15] . En febrero, un intento mayormente simbólico por incluir el oleoducto en el presupuesto federal fracasó al final en el Senado. En junio, TC Energy, la empresa detrás del oleoducto, dio por terminado oficialmente el proyecto. Sin embargo, en noviembre, la empresa presentó una reclamación de indemnización al gobierno federal por 15.000 millones de USD.

A otro gran proyecto de oleoductos, el Dakota Access Pipeline (DAPL), se le permitió continuar operando en mayo a pesar de no contar con un permiso vigente[16], el cual se revocó y se ordenó la elaboración de un nuevo estudio ambiental. En septiembre, los encargados del oleoducto solicitaron a la Corte Suprema que anulara el nuevo requisito. Por otro lado, en diciembre, tanto la tribu Sioux de Standing Rock como el Cuerpo de Ingenieros del Ejército, el cual está realizando la nueva revisión, solicitaron a la Corte Suprema que no lo revocara. El nuevo estudio se realizará en febrero.

En Minnesota, el oleoducto de la Línea 3[17] inició operaciones en octubre, luego de que el Gobierno de Biden cuestionó la validez de sus permisos. Más de 600 personas fueron arrestadas durante las protestas contra el oleoducto. Luego, en marzo, se presentó una solicitud de medidas de alerta temprana y procedimientos de acción urgente al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (CERD) en la que se citaban las preocupaciones sobre los derechos al consentimiento libre, previo e informado, a la salud, la cultura y la seguridad. En agosto, el CERD solicitó a Estados Unidos que respondiera a las denuncias de abusos de los derechos.

En Arizona, el Bosque Nacional Tonto publicó la Declaración de Impacto Ambiental (EIS) final sobre el proyecto Resolution Copper y el Intercambio de tierras en enero durante el Gobierno de Trump. Con la EIS, el gobierno está obligado por ley a intercambiar por otras aquellas tierras que actualmente se encuentran en el bosque nacional, lo que permite a Rio Tinto cavar una mina en sitios de importancia cultural para los appaches[18]. En marzo, el Departamento de Agricultura de Estados Unidos ordenó al Servicio Nacional Forestal que rescindiera la EIS y realizara una nueva revisión. Esto suspendió la transferencia de tierras y, por lo tanto, el proyecto de la mina. Sin embargo, si no se modifica la ley, la finalización de la próxima EIS nuevamente pondrá en marcha la transferencia de tierras y el proyecto minero.

En noviembre, la comunidad india de Fort Belknap y las tribus confederadas Salish y Kootenai en Montana presentaron una demanda en coalición con organizaciones ambientales con el fin de evitar que la empresa Hecla Mining Company abra minas de cobre y plata, hasta que esta reembolse al estado los costos de la limpieza de la contaminación por ácido y cianuro que está afectando el agua de Fort Belknap. En julio, el nuevo director del Departamento de Calidad Ambiental bajo el mando del gobernador Greg Gianforte (republicano) abandonó los esfuerzos del estado de solicitar el reembolso de más de 80 millones de USD y dejó el camino libre para las minas.

Salud

En agosto, el Tribunal de Apelaciones del Octavo Circuito emitió un fallo en el caso Rosebud Sioux Tribe vs. United States. La tribu argumentó que el Tratado de Fort Laramie de 1868 impuso la obligación al gobierno federal de brindar “atención médica competente por parte de un médico” a los lakota[19]. El tribunal dictó un falló a favor de la tribu y, en diciembre, el Gobierno de Biden decidió no apelar más esta decisión. Esto significa que la atención médica para los lakota se confirma como un derecho en virtud del tratado. La atención médica ha sido un problema desde hace mucho tiempo en las reservas de los lakota[20]. Los tiempos de espera en la sala de emergencias de la Reserva de los Sioux del río Cheyenne llegaron hasta las 36 horas este año. En vista de la escasez crónica de fondos del Servicio de Salud para Indígenas, el que este derecho se pueda cumplir en virtud del tratado sería otra interrogante.

En el segundo año de la pandemia del COVID-19, el aumento en la adicción a las drogas y las sobredosis, las que se propagaron mayormente desde las comunidades blancas, exacerbó el impacto de la pandemia entre las comunidades nativas. El COVID-19 continuó afectando desproporcionadamente a las comunidades nativas rurales, y nuevos análisis de datos mostraron su impacto en 2020. Por ejemplo, Montana tuvo un aumento del 36 % en las muertes de nativos, y el 25 % del total de los fallecimientos se atribuyó al COVID-19. En este mismo estado, la tasa de mortalidad por el virus fue cuatro veces mayor para la población nativa que para la no nativa, mientras que, a nivel nacional, esa disparidad fue aproximadamente tres veces y media mayor[21]. La tasa de mortalidad más alta es paradójica a primera vista, ya que los nativos también muestran la tasa de vacunación más alta de cualquier población en el país[22] Si bien el Servicio de Salud Indígena sigue sin contar con fondos suficientes para clínicas, hospitales y personal, lo que conduce a una gran cantidad de afecciones preexistentes y una alta tasa de mortalidad, el gobierno federal y las tribus lograron vacunar rápidamente a la población.

Jurisdicción

En junio, la Corte Suprema emitió un fallo unánime en United States vs. Cooley, un caso con amplias implicaciones para la jurisdicción y soberanía tribal[23] La jurisdicción sobre las reservas de los indios americanos es notoriamente compleja. Este caso se remonta a 2016, cuando un oficial de la policía tribal de la Nación Crow en Montana detuvo a un conductor en la autopista que pasaba por la reserva de los crow. El oficial se dio cuenta de que el hombre estaba drogado, llevaba a un niño pequeño en el asiento trasero y dos rifles semiautomáticos en el delantero. El conductor fue llevado al Departamento de Policía de Crow y el oficial registró el automóvil y confiscó las drogas y la parafernalia. Al apelar la condena federal por posesión de drogas y armas, el Tribunal de Distrito y el Tribunal de Apelaciones del Noveno Circuito argumentaron que las drogas como elementos de prueba eran inadmisibles porque el oficial de la policía tribal no tenía jurisdicción en un caso que involucraba a una persona no nativa en su derecho de vía público y, por lo tanto, no podía realizar un registro. Estas limitaciones en la aplicación de la ley tribal se han asumido durante mucho tiempo, lo que en parte contribuye a las altas tasas de violencia contra las mujeres.

La decisión unánime de la Corte Suprema de anular la decisión de la corte de apelaciones envía una clara señal. El Noveno Circuito decidió que los oficiales de la policía tribal deben determinar primero si una persona es nativa o no, y solo pueden detener a una persona no nativa si es evidente que se ha cometido un delito. La Corte Suprema sostuvo que esto no era factible. Señaló además que la mayoría de las personas que viven dentro de los límites de la reserva no son nativos y que las tribus tienen autoridad civil sobre quienes no son indios americanos dentro de los límites de la reserva si sus acciones amenazan o afectan directamente la seguridad, la salud o el bienestar de la tribu. Por lo tanto, la corte decidió que las fuerzas del orden público tribales pueden detener y registrar a los conductores no nativos que pasan por las reservas en sus derechos de vía públicos si existe la sospecha de que se han infringido las leyes estatales o federales, y que pueden detener a la persona hasta que llegue un oficial de policía no tribal. La Ley Tribal del Orden Público[24] junto con la aún no reautorizada Ley de Violencia contra la Mujer[25] permitían a los tribunales tribales ejercer jurisdicción sobre las personas no nativas en circunstancias específicas y limitadas. El fallo del tribunal representa una pequeña pero extremadamente importante expansión de la jurisdicción tribal y una confirmación de la soberanía de las tribus.

Derechos de la naturaleza

Otro caso analiza cuestiones relacionadas. Durante el verano, la nación indígena White Earth demandó al estado de Minnesota a través de un tribunal tribal en un caso relacionado con el oleoducto de la Línea 3. La White Earth ha codificado el tema derechos sobre el arroz silvestre en sus leyes tribales, y el oleoducto, que se encuentra fuera de la reserva, pero dentro del territorio en virtud del tratado, atraviesa los cultivos de dicho arroz. Minnesota apeló ante un tribunal federal pero, en septiembre, un Tribunal de Distrito de Estados Unidos decidió que no podía intervenir en la demanda tribal, ya que la tribu cuenta con inmunidad soberana. El estado luego presentó apelaciones ante el Tribunal del Octavo Circuito y ante el Tribunal Tribal de Apelaciones de White Earth. El hecho de que un tribunal federal permita que un tribunal tribal examine un caso contra un estado norteamericano por asuntos que están fuera de los límites de la reserva crea un nuevo precedente. La suposición hasta ahora ha sido que los tribunales tribales solo tienen jurisdicción sobre entidades no tribales si estas participan en actividades en tierras indígenas. Este caso es especialmente importante porque, en Estados Unidos, las entidades naturales no han sido consideradas personas jurídicas. Según el resultado de este caso, los derechos de las entidades naturales podrían incorporarse en la legislación del país a través de las leyes y la jurisdicción tribales. Incluso si este cambio de dirección se restringiera a los territorios en virtud de los tratados, esto tendría consecuencias significativas.

 

 

Sebastián Braun es un profesor asociado de antropología y director del programa de Estudios Indios Norteamericanos de la Universidad Estatal de Iowa. Contacto: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

Este artículo es parte de la 36ª edición de El Mundo Indígena, un resumen anual producido por IWGIA que sirve para documentar e informar sobre los desarrollos que han experimentado los pueblos indígenas. La foto de la publicación muestra mujeres indígenas que se ponen de pie y asumen el mando en la lucha por los derechos territoriales de su comunidad en Jharkhand, India. Fotografiada por Signe Leth, es la portada del Mundo Indígena 2022 donde originalmente está escrito este artículo. Encuentra El Mundo Indígena 2022 completo aquí

 

Notas y referencias 

[1] Las estimaciones varían según las definiciones. El censo oficial aplica la autoidentificación. Ofrece cifras mucho menores para quienes solo se identifican como indios americanos/nativos de Alaska que para quienes se identifican como indios americanos o nativos de Alaska y otro grupo poblacional. La Oficina de Asuntos Indígenas, el Servicio de Salud Indígena (IHS) y otras agencias del gobierno federal proporcionan cifras basadas en la inscripción en tribus reconocidas por el gobierno federal o en la elegibilidad para recibir sus servicios. Los números actuales se basan en las estimaciones de 2019 de la Oficina del Censo de Estados Unidos. “Annual Estimates of the Resident Population by Sex, Race, and Hispanic Origin for the United States: April 1, 2010 to July 1, 2019” (Estimaciones anuales de la población residente por sexo, raza y origen hispano para Estados Unidos: del 1 de abril de 2010 al 1 de julio de 2019).   https://www2.census.gov/programs-surveys/popest/tables/2010-2019/national/asrh/nc-est2019-sr11h.xlsx

[2] Departamento del Interior, Oficina de Asuntos Indígenas. “Indian Entities Recognized by and Eligible to Receive Services from the United States Bureau of Indian Affairs” [Entidades indígenas reconocidas por la Oficina de Asuntos Indígenas de Estados Unidos con derecho a recibir sus servicios] Registro Federal 86 (18): 7554-7558. 29 de enero de 2021. Avisos https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2021-01-29/pdf/2021-01606.pdf para correcciones en tres nombres de la lista. Registro Federal 86 (67): 18552-18553. 9 de abril de 2021 Avisos. https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2021-04-09/pdf/2021-06723.pdf

[3] La Casa Blanca, Washington. “The White House Tribal Nations Summit Progress Report” (Informe de avances de la Cumbre de Naciones Tribales de la Casa Blanca). 15 y 16 de noviembre de 2021. Elaborado por el Consejo de Política Interna. https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2021/11/WH-Tribal-Nations-Summit-Progress-Report.pdf

[4] La Casa Blanca. “Memorandum on Tribal Consultation and Strengthening Nation-to-Nation Relationships” (Memorando sobre la consulta a los pueblos tribales y el fortalecimiento de las relaciones entre naciones). 26 de enero de 2021. Acciones presidenciales. https://www.whitehouse.gov/briefing-room/presidential-actions/2021/01/26/memorandum-on-tribal-consultation-and-strengthening-nation-to-nation-relationships/

[5] Departamento del Interior de Estados Unidos. “Memorandum of Understanding Regarding Interagency Coordination and Collaboration for the Protection of Tribal Treaty Rights and Reserved Rights” (Memorando de entendimiento sobre la coordinación y colaboración interinstitucional para la protección de los derechos en virtud de los tratados tribales y los derechos reservados). 2021. https://www.doi.gov/sites/doi.gov/files/interagency-mou-protecting-tribal-treaty-and-reserved-rights-11-15-2021.pdf

[6] Departamento del Interior de Estados Unidos. “Memorandum of Understanding Regarding Interagency Coordination and Collaboration for the Protection of Indigenous Sacred Sites” (Memorando de entendimiento sobre la coordinación y colaboración interinstitucional para la protección de los lugares sagrados indígenas). 2021. https://www.doi.gov/sites/doi.gov/files/mou-interagency-coordination-and-collaboration-for-the-protection-of-indigenous-sacred-sites-11-16-2021.pdf

[7] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2020, editado por Dwayne Mamo. Dinamarca: IWGIA, 2020. https://iwgia.org/doclink/iwgia-el-mundo-indigena-2020-1/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJzdWIiOiJpd2dpYS1lbC1tdW5kby1pbmRpZ2VuYS0yMDIwLTEiLCJpYXQiOjE2Mjg2ODA4MDcsImV4cCI6MTYyODc2NzIwN30.TQgRy_N69sApRt2FNqhmaQ2OQowYYeHtEdPC7xdbNf8. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2018, editado por Pamela Jacqueline-Andersen. Perú: IWGIA, 2018. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-iwgia-2018.pdf

[8] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2012, editado por Cæcilie Mikkelsen. Perú: IWGIA, 2012. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2012.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2013, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2013. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2013.pdf.  Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2014, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2014. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2014.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2015, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2015. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2015.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2020, editado por Dwayne Mamo. Dinamarca: IWGIA, 2020. https://iwgia.org/doclink/iwgia-el-mundo-indigena-2020-1/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJzdWIiOiJpd2dpYS1lbC1tdW5kby1pbmRpZ2VuYS0yMDIwLTEiLCJpYXQiOjE2Mjg2ODA4MDcsImV4cCI6MTYyODc2NzIwN30.TQgRy_N69sApRt2FNqhmaQ2OQowYYeHtEdPC7xdbNf8.

[9] Casa Blanca de Estados Unidos.  “Orden ejecutiva para mejorar la seguridad pública y la justicia penal para los nativos americanos y para resolver la crisis de las personas indígenas desaparecidas o asesinadas”.  Casa Blanca de Estados Unidos, Acciones presidenciales, 15 de noviembre de 2021. https://www.whitehouse.gov/briefing-room/presidential-actions/2021/11/15/executive-order-on-improving-public-safety-and-criminal-justice-for-native-americans-and-addressing-the-crisis-of-missing-or-murdered-indigenous-people/

[10] Oficina de Responsabilidad Gubernamental (GAO). “Missing or Murdered Indigenous Women: New Efforts Are Underway but Opportunities Exist to Improve the Federal Response” (Mujeres indígenas desaparecidas o asesinadas: se están realizando nuevos esfuerzos, pero existen oportunidades para mejorar la respuesta federal), 28 de octubre de 2021. https://www.gao.gov/products/gao-22-104045

[11] Rogers, Nicole Martin y Virginia Pendleton. “Missing and Murdered Indigenous Women Task Force. A report to the Minnesota Legislature” (Grupo de Trabajo sobre las Mujeres Indígenas y Asesinadas. Un informe para la Legislatura de Minnesota). Wilder Research, diciembre de 2020. https://dps.mn.gov/divisions/ojp/Documents/missing-murdered-indigenous-women-task-force-report.pdf

[12] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2016, editado por Diana Vinding y Cæcilie Mikkelsen. Perú: IWGIA, 2016. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2016.pdf.  Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2019, editado por David Berger. Perú: IWGIA, 2019. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/ElMundoIndigena2019_ES.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2020, editado por Dwayne Mamo. Dinamarca: IWGIA, 2020. https://iwgia.org/doclink/iwgia-el-mundo-indigena-2020-1/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJzdWIiOiJpd2dpYS1lbC1tdW5kby1pbmRpZ2VuYS0yMDIwLTEiLCJpYXQiOjE2Mjg2ODA4MDcsImV4cCI6MTYyODc2NzIwN30.TQgRy_N69sApRt2FNqhmaQ2OQowYYeHtEdPC7xdbNf8.

[13] Caso: 18-11479 Documento: 00515810731. Presentado: 6 de abril de 2021. Tribunal de Apelación del Quinto Circuito de Estados Unidos. Turtle Talk, 6 de abril de 2021. https://turtletalk.files.wordpress.com/2021/04/decision.pdf

[14] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2021, editado por Dwayne Mamo. Dinamarca: IWGIA, 2021. https://iwgia.org/doclink/iwgia-libro-el-mundo-indigena-2021-esp/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJzdWIiOiJpd2dpYS1saWJyby1lbC1tdW5kby1pbmRpZ2VuYS0yMDIxLWVzcCIsImlhdCI6MTYyODgzOTcwNiwiZXhwIjoxNjI4OTI2MTA2fQ.LkgebQC_HjY4zBp8RO9Q2gNi8b2PyjlEDtiPTREy4dE

[15] Ibid.

[16] Ibid.

[17] Ibid.

[18] Ibid. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2012, editado por Cæcilie Mikkelsen. Perú: IWGIA, 2012. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2012.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2014, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2014. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2014.pdf.

[19] Tribunal de Apelación del Octavo Circuito de Estados Unidos. Nº 20-2062. “Rosebud Sioux Tribe, a federally recognized Indian tribe, and its individual members” (La tribu Sioux de Rosebud, una tribu india reconocida a nivel federal y sus miembros individuales). 25 de agosto de 2021. https://ecf.ca8.uscourts.gov/opndir/21/08/202062P.pdf

[20] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2010, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2010. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2010.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2011, editado por Kathrin Wessendorf. Dinamarca: IWGIA, 2011. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2011.pdf

[21] Oficina de Epidemiología y Apoyo Científico de Montana. “Covid-19 Associated Deaths among Montana Residents, Provisional Data: January 2020-September 2021” (Muertes asociadas al COVID-19 entre los residentes de Montana, datos provisionales: de enero de 2020 a septiembre de 2021). https://dphhs.mt.gov/assets/publichealth/CDEpi/DiseasesAtoZ/2019-nCoV/Reports/COVIDMORTALITY2020_2021_FINAL_ADA1.pdf

[22] Foxworth, Raymond, Ph.D., Nicole Redvers, N.D., M.P.H., Marcos A. Moreno, M.D., Víctor A. López-Carmen, M.P.H., Gabriel R. Sánchez, Ph.D., y James M. Shultz, Ph.D. “Covid-19 Vaccination in American Indians and Alaska Natives — Lessons from Effective Community Responses” (Vacunación contra el COVID-19 en nativos americanos y nativos de Alaska: lecciones de respuestas comunitarias efectivas). New England Journal of Medicine, (385): 2403-2406. 23 de diciembre de 2021. https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMp2113296

[23] Corte Suprema de Estados Unidos. Programa. United States vs. Cooley. Certiorari ante el Tribunal de Apelación del Noveno Circuito de Estados Unidos. Nº 19– 1414. Discutido el 23 de marzo de 2021—Decidido el 1 de junio de 2021. https://www.supremecourt.gov/opinions/20pdf/19-1414_8m58.pdf

[24] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2011, editado por Kathrin Wessendorf. Dinamarca: IWGIA, 2011. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2011.pdf.

[25] Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2014, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2014. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2014.pdf.

Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2015, editado por Cæcilie Mikkelsen. Dinamarca: IWGIA, 2015. https://www.iwgia.org/images/documentos/indigenous-world-esp/mundo-indigena-2015.pdf. Sebastian Braun. “Estados Unidos”. En El mundo indígena 2020, editado por Dwayne Mamo. Dinamarca: IWGIA, 2020. https://iwgia.org/doclink/iwgia-el-mundo-indigena-2020-1/eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI1NiJ9.eyJzdWIiOiJpd2dpYS1lbC1tdW5kby1pbmRpZ2VuYS0yMDIwLTEiLCJpYXQiOjE2Mjg2ODA4MDcsImV4cCI6MTYyODc2NzIwN30.TQgRy_N69sApRt2FNqhmaQ2OQowYYeHtEdPC7xdbNf8.

Etiquetas: Gobernanza Global, Derechos Humanos

CONTINÚA CONECTADO

Sobre nosotros

El Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA) es una organización global de derechos humanos dedicada a promover y defender los derechos de los pueblos indígenas. Conócenos

Por consultas de prensa, haga clic aquí 

 

Mundo Indígena

Nuestro anuario, El Mundo Indígena, ofrece un informe actualizado de la situación de los pueblos indígenas en todo el mundo. Descargar El Mundo Indígena

Reciba información actualizada mensualmente cuando se suscriba a nuestro boletín de noticias

Contáctanos

Prinsessegade 29 B, 3er piso
DK 1422 Copenhague
Dinamarca
Teléfono: (+45) 53 73 28 30
Mail: iwgia@iwgia.org
CVR: 81294410

Informar sobre posible mala conducta, fraude o corrupción

¡Atención! Este sitio usa cookies y tecnologías similares.

Si no cambia la configuración de su navegador, usted acepta su uso. Saber más

Acepto

Consola de depuración de Joomla!

Sesión

Información del perfil

Uso de la memoria

Consultas de la base de datos