El Mundo Indígena 2026: Australia
Según la Oficina de Estadísticas de Australia, la población aborigen e isleña del Estrecho de Torres, los Pueblos Indígenas de Australia, superó el millón de personas en 2024. Las proyecciones sitúan esta cifra entre 1.170.000 y 1.190.000 para 2031.[1] Esto representa aproximadamente el 3,8 % del total nacional. Este grupo crece más rápido que el resto del país y presenta concentraciones significativas en Nueva Gales del Sur (NSW), Queensland (QLD) y Australia Occidental (WA).[2]
Entre los australianos indígenas, el 41 % (401.700) vive en las grandes ciudades, mientras que el 15 % (150.900) habita en zonas remotas y muy remotas. Sin embargo, la proporción de personas indígenas aumenta de forma drástica con la lejanía, pues pasa del 2,2 % en las grandes ciudades al 30 % en las regiones remotas. Asimismo, la estructura de edad permanece notablemente más joven en relación con la población no indígena. Un tercio (33,1 %) tiene menos de 15 años, en comparación con el 17,9 % de la población no indígena, lo que refleja tanto tasas de natalidad más altas como una menor esperanza de vida. Solo el 5,4 % de la población aborigen e isleña del Estrecho de Torres tiene 65 años o más, frente al 17,2 % de la población no indígena.[3]
Los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres tienen una enorme presencia en el sistema de justicia penal australiano, con 2.600 reclusos por cada 100.000 personas indígenas, una cifra entre 13 y 14 veces mayor que para la población no indígena.[4]
Existen 3.338 corporaciones aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres registradas en virtud de la Ley Federal de Corporaciones (Aborígenes e Isleñas del Estrecho de Torres) de 2006 (Ley CATSI),[5] además de más de 12.500 empresas de propiedad indígena.[6]
En la actualidad, no hay ninguna referencia a los Pueblos Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres en la Constitución nacional. A pesar de que Australia votó en contra de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (UNDRIP) en 2007, el país la ratificó formalmente en el 2009.[7]
Este artículo forma parte de la 40.ª edición de El Mundo Indígena, una publicación anual de IWGIA que documenta e informa sobre los avances experimentados por los Pueblos Indígenas. Encuentre El Mundo Indígena 2026 completo
El año 2025 marcó un punto crucial pero paradójico en la relación de Australia con sus Pueblos Indígenas. Si bien las principales reformas estructurales permanecieron estancadas tras el fallido reconocimiento constitucional de 2023 y el referéndum sobre una Voz al Parlamento nacional[8], el año presenció, no obstante, avances significativos. Estos se dieron en la protección del patrimonio cultural, la gobernanza del agua, la implementación de la iniciativa Cerrar la Brecha[9], los procesos de tratados a nivel estatal y la creciente prominencia de mujeres y jóvenes líderes indígenas en los escenarios nacionales e internacionales.
Este capítulo utiliza el término “indígena” cuando es posible para referirse a los Pueblos Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres. Sin embargo, dentro de Australia, los términos “aborigen”, “isleño del Estrecho de Torres”, “Primeras Naciones” e “indígena” se utilizan de manera diferente en las distintas comunidades, organizaciones y contextos. La designación Aborigen e Isleño del Estrecho de Torres reconoce a las dos poblaciones indígenas distintas de Australia. El concepto de Primeras Naciones enfatiza la soberanía y la existencia de múltiples naciones antes de la colonización. Y la designación Indígena se utiliza como un término inclusivo, con mayúscula inicial para denotar pueblos específicos.
Progreso fragmentado en la iniciativa para Cerrar la Brecha
Los datos de 2025 de la Comisión de Productividad (PC) revelaron una realidad aleccionadora: la mayoría de los objetivos de Cerrar la brecha (CTG) siguen sin cumplirse. Esto afecta en especial a los relacionados con la justicia, la protección infantil, el encarcelamiento, la detención juvenil, la prevención del suicidio y el hacinamiento en las viviendas.[10] Las cuatro “Reformas Prioritarias” establecidas en 2020 siguen siendo compromisos políticos centrales: la toma de decisiones compartida, el fortalecimiento del sector controlado por la comunidad, la transformación de las organizaciones gubernamentales y la mejora del intercambio de datos. Sin embargo, la implementación práctica continúa siendo fragmentada y cuenta con recursos que siempre resultan insuficientes.
A pesar de estos desafíos persistentes, 2025 trajo un compromiso renovado con los mecanismos de gobernanza liderados por indígenas. El Informe Anual 2025 de la Campaña CTG[11] enfatizó el liderazgo indígena como el motor esencial de la transformación del sistema. Asimismo, exigió mecanismos de rendición de cuentas más claros, una mayor inversión en organizaciones controladas por la comunidad y una evaluación rigurosa del cumplimiento gubernamental de los compromisos en virtud del Acuerdo Nacional.[12]
El esclarecimiento de la verdad y los tratados: caminos divergentes
Ante la ausencia de un cambio constitucional nacional, varios estados avanzaron en sus propias agendas de tratados, esclarecimiento de la verdad y libre determinación. Esto demostró lo que la gobernanza indígena puede lograr a nivel estatal.
El Territorio de la Capital Australiana (ACT) continuó implementando su Acuerdo sobre Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres 2019-2028. Así, financió a organizaciones controladas por la comunidad aborigen para programas de salud y violencia, así como para la justicia y la protección del patrimonio.[13] Las áreas clave abarcan servicios culturalmente seguros, aprendizaje permanente y el apoyo a soluciones lideradas por la comunidad, todo ello guiado por el marco nacional de CTG. El ACT ha liderado a la nación al introducir la primera legislación australiana que exige a los empleados del sector público defender los principios de CTG en su trabajo. De este modo, estableció un marco de rendición de cuentas pionero para el compromiso gubernamental con la libre determinación y la asociación indígenas.[14]
Victoria (VIC) promulgó la pionera Ley de Tratados a Nivel Estatal de 2025. Con esta norma, creó el primer marco legalmente reconocido de Australia para negociar tratados entre un gobierno estatal y los Pueblos Indígenas.[15]
Queensland (QLD) continuó con la implementación de su Ley del Camino hacia el Tratado de 2023. De este modo, fortaleció la capacidad dentro del Instituto de Tratados de las Primeras Naciones y apoyó los procesos de esclarecimiento de la verdad.[16]
Australia Meridional (SA) puso en marcha su Voz de las Primeras Naciones, aunque las discusiones comunitarias en curso resaltaron la necesidad urgente de mayores recursos y vías más claras para influir en la toma de decisiones gubernamentales.[17]
Nueva Gales del Sur (NSW) implementó mecanismos de Toma de Decisiones Local, lo que garantiza que las comunidades indígenas puedan participar plenamente en las decisiones sobre la prestación de servicios. El marco apoya la libre determinación aborigen y cambia la relación entre las comunidades y el gobierno.[18] Asuntos Aborígenes de NSW llevó a cabo un Ejercicio de Mapeo Estratégico para visualizar los vínculos entre las configuraciones de políticas en OCHRE (siglas que responden a los principios de Oportunidad, Elección, Sanación, Responsabilidad, Empoderamiento), CTG y las implicaciones del fallido Referéndum sobre la Voz. Este ejercicio priorizó cuatro capas: Acuerdos de Toma de Decisiones Local, Principios/Objetivos, Reformas Prioritarias de CTG y Objetivos Socioeconómicos.[19]
El recorrido de Tasmania (TAS) dio un giro preocupante. Tras un informe gubernamental de 2021 que recomendaba tanto el esclarecimiento de la verdad como un tratado, el gobierno cambió su enfoque en 2025 para financiar, en su lugar, a Comisionados para la Verdad y la Sanación. De este modo, abandonó las negociaciones directas de tratados, a pesar de la fuerte promoción y defensa del Centro Aborigen de Tasmania a favor de un tratado que afirme la soberanía y los derechos territoriales de los palawa.[20]
En el Territorio del Norte (NT), un cambio de gobierno provocó un retroceso preocupante en las iniciativas positivas implementadas por la administración anterior.[21] La gobernanza del agua surgió como uno de los ámbitos de libre determinación más críticos, aunque ignorados. En el NT, los fideicomisos de tierras aborígenes y las comunidades remotas dependen en gran medida de la Gran Cuenca Artesiana (uno de los acuíferos de agua dulce más grandes del mundo) para su sostenibilidad cultural, ecológica y económica.[22] El creciente interés en la agricultura intensiva, la expansión pastoral, la minería y el desmonte ha aumentado las tensiones en torno a la asignación de agua y la extracción de aguas subterráneas. Esto ha impactado la implementación justa de la política de la Reserva Estratégica de Agua Aborigen.[23] En 2025, el Territorio del Norte aprobó enmiendas a su Ley de Aguas con el objetivo de fortalecer las reservas de agua aborígenes y aclarar los procesos administrativos.[24] Esta medida respondió a las preocupaciones planteadas por los aborígenes sobre las aprobaciones para el desmonte de tierras, los impactos en los ecosistemas dependientes de las aguas subterráneas y la vulnerabilidad a largo plazo de los sistemas artesianos en la cuenca Beetaloo.[25] El año estuvo marcado por un intenso escrutinio público sobre el desmonte de tierras por parte de empresas para el desarrollo agrícola, la sobreextracción de agua artesiana, la consulta inadecuada con los Propietarios Tradicionales y los riesgos ambientales relacionados con el cambio climático.[26]
Las iniciativas aborígenes de 2025 en Australia Occidental (WA) se centraron en el empoderamiento económico, la preservación cultural, la salud, la vivienda y el empleo. Esto se realizó a través del Jina: Plan de Acción de Turismo Aborigen de WA[27], la expansión del Programa de Guardabosques[28] y las nuevas estrategias de fuerza laboral del Departamento de Industrias Primarias y Desarrollo Regional.[29] Cabe destacar que WA anunció nuevas Iniciativas de Reparación de las Generaciones Robadas, diseñadas para lograr mejores resultados a través de la libre determinación.[30]
Juukan Gorge: cinco años de rendición de cuentas
El 24 de mayo de 2025 se cumplió el quinto aniversario de la devastadora destrucción de dos refugios rocosos en Juukan Gorge, en la región de Pilbara, Australia Occidental, a manos del gigante minero Rio Tinto.[31] Los refugios rocosos se encuentran entre los sitios de ocupación humana más antiguos conocidos en el mundo, con evidencia de presencia cultural ininterrumpida durante aproximadamente 46.000 años.[32] A pesar de esta importancia excepcional, la destrucción fue permitida bajo la obsoleta Ley de Patrimonio Aborigen de 1972 de WA y un consentimiento minero preexistente otorgado en 2013.[33]
El desarrollo más reciente consiste en un proyecto ambicioso para construir una réplica a escala real de los refugios utilizando tecnología 3D y fragmentos originales. Este proyecto cuenta con la financiación de Rio Tinto.[34] En la fase inicial, los Propietarios Tradicionales, el pueblo Puutu Kunti Kurrama y Pinikura (PKKP), visitaron réplicas de cuevas francesas en busca de inspiración. El pueblo PKKP firmó nuevos acuerdos de gestión conjunta con Rio Tinto en 2025. De este modo, asumieron un mayor control sobre la gestión del patrimonio para prevenir la futura destrucción de sitios sagrados irremplazables.[35]
A pesar de numerosas investigaciones gubernamentales, entre las que se incluyen el Informe Nunca Más de 2020[36] y el informe del Parlamento llamado Un camino a seguir,[37] se ha logrado poco para mejorar las leyes de protección del patrimonio aborigen. Asimismo, no se ha abordado el desequilibrio de poder entre el pueblo PKKP y las empresas mineras. El pueblo PKKP continúa abogando por una reforma legislativa integral y exige un mayor control comunitario sobre las decisiones relativas a los sitios sagrados. También reclama protecciones del patrimonio cultural que no puedan ser anuladas por intereses económicos. Sin una reforma decisiva, es probable que el daño se repita. Por el contrario, las jurisdicciones que actúen con decisión podrían transformar el legado de Juukan en una nueva era de protecciones legales basadas en la libre determinación.
Mujeres y jóvenes indígenas: reconfigurar la narrativa
Las mujeres indígenas se mantuvieron a la vanguardia de las agendas de reforma nacional. De este modo, dieron continuidad a décadas de trabajo de líderes como Pat Anderson,[38] June Oscar AO[39] y la fallecida Dra. Lowitja O’Donoghue.[40] El año 2025 presenció una expansión continua de la promoción y defensa liderada por mujeres a través de organismos como el Instituto Wiyi Yani Thangani para la Justicia de Género de las Primeras Naciones[41] y la Alianza Nacional de Mujeres Aborígenes e Isleñas del Estrecho de Torres.[42] La misión de esta última se centra en proteger la salud, los derechos humanos y las libertades fundamentales que son significativas para las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres. Esto se realiza mediante la preservación cultural, la educación sanitaria y la creación de coaliciones. Las mujeres líderes resultaron fundamentales para abordar la violencia contra mujeres, niños y niñas, en reformar los sistemas de protección infantil y en el apoyo a la sanación comunitaria. Su liderazgo perfilará de manera significativa las prioridades del gobierno en 2026-2027.
Los movimientos juveniles de las Primeras Naciones ganaron una influencia sin precedentes en áreas como la acción climática, la justicia, la reforma educativa, la revitalización cultural y las conversaciones sobre soberanía. Organizaciones clave, como el Uluru Youth Dialogue,[43] la Seed Indigenous Youth Climate Network[44] y la National Indigenous Youth Education Coalition (NIYEC)[45], son los motores del cambio. Estos grupos han aportado energía, innovación y perspectivas centradas en el futuro. Estas cualidades reconfiguran la narrativa pública y desafían la inacción del gobierno. Su liderazgo se ha vuelto cada vez más visible en los foros internacionales, desde las negociaciones climáticas hasta la colaboración con los mecanismos de la ONU y la diplomacia juvenil bilateral. Esto abarca el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas.[46]
Escrutinio internacional de los derechos humanos
Australia enfrentó un escrutinio continuo en los sistemas internacionales durante 2025. Los órganos de tratados de las Naciones Unidas destacaron el racismo estructural, el encarcelamiento excesivo, la separación de niños de sus familias y las brechas en la implementación de los derechos indígenas.[47] El legado de la decisión sobre justicia climática del caso Torres Strait 8 de 2022[48] sigue siendo muy relevante. Existen expectativas de que Australia fortalezca las medidas de adaptación y mitigación para las comunidades del Estrecho de Torres, las cuales aún esperan una compensación y acciones concretas.[49] Los Relatores Especiales y los comités de la ONU continuaron instando a Australia a fortalecer el Consentimiento Libre, Previo e Informado (CLPI), las leyes de patrimonio cultural y los marcos contra la discriminación.[50]
Perspectivas para 2026
Entre las trayectorias positivas figuran el fortalecimiento de los mecanismos de tratados y esclarecimiento de la verdad a nivel estatal, así como las oportunidades para la gobernanza del agua y la gestión ambiental lideradas por indígenas. También destacan las perspectivas de leyes de patrimonio cultural más sólidas (en aquellas jurisdicciones donde existe voluntad política), y el crecimiento continuo del sector controlado por la comunidad indígena. La creciente influencia de la promoción y defensa por parte de mujeres y jóvenes indígenas continúa avanzando. Esto contribuye a una mayor comprensión pública de los derechos y la soberanía indígenas.
Los acontecimientos de 2025 ponen de relieve tanto los desafíos urgentes como las oportunidades renovadas en el camino de Australia hacia la justicia, el empoderamiento y la libre determinación. El legado de sucesos como el de Juukan Gorge continúa moldeando la conciencia nacional y los debates políticos. Por su parte, los marcos en evolución, tales como las reservas de agua aborígenes del Territorio del Norte, ilustran una realidad crucial: la innovación legislativa debe ir acompañada de una aceptación genuina de la libre determinación, el empoderamiento y el fortalecimiento de capacidades.
De cara al futuro, los impulsores fundamentales del cambio positivo requerirán una inversión sostenida en el sector controlado por la comunidad, protecciones reforzadas del patrimonio cultural y un diseño conjunto genuino de programas con los Pueblos Indígenas. En este contexto, el liderazgo de las mujeres y los jóvenes indígenas seguirá siendo esencial para el progreso.
Belinda Kendall es una worimi, barkindji, wailwan y wiradjuri de Nueva Gales del Sur y directora de la empresa aborigen Curijo Pty Ltd y Karralika Programs. Belinda ha estudiado y trabajado principalmente en el sector de servicios humanos, seguridad y bienestar infantil y familiar, empresas indígenas y educación de adultos. Su pasión es mejorar la vida y las oportunidades de los Pueblos Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres mediante el liderazgo y la sanación.
Bill Pritchard es un wiradjuri de Nueva Gales del Sur con gran experiencia en el servicio público y comunitario, y está comprometido con la justicia social, la equidad y la igualdad. Sus estudios y experiencia se han desarrollado, principalmente, en el sector de la infancia, la familia y la comunidad, donde ha ocupado altos cargos, incluidos puestos de consejero y director general en organizaciones nacionales, estatales y comunitarias. Bill se centra en la equidad para los Pueblos Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres.
Agradecemos el apoyo de Jemma Newton en la investigación y redacción de este capítulo.
Este artículo forma parte de la 40.ª edición de El Mundo Indígena, una publicación anual de IWGIA que documenta e informa sobre los avances experimentados por los Pueblos Indígenas. Encuentre El Mundo Indígena 2026 completo
Notas y referencias
[1] Oficina de Estadística de Australia (ABS). Estimaciones y proyecciones de la población aborigen e isleña del Estrecho de Torres de Australia, 2011 a 2031. ABS, 2024. https://www.abs.gov.au/statistics/people/aboriginal-and-torres-strait-islander-peoples/estimates-and-projections-australian-aboriginal-and-torres-strait-islander-population/2011-2031 (Consultado: 16 de enero de 2026).
[2] Comisión Australiana de Derechos Humanos (AHRC). Estadísticas sobre los pueblos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres. AHRC, 2025. https://humanrights.gov.au/human-rights-education/stats-and-facts-about-discrimination/statistics-about-aboriginal-and-torres-strait-islander-people (Consultado: 16 de enero de 2026).
[3] Oficina de Estadística de Australia (ABS). Estimaciones y proyecciones de la población aborigen e isleña del Estrecho de Torres de Australia, 2011 a 2031. ABS, 2024. https://www.abs.gov.au/statistics/people/aboriginal-and-torres-strait-islander-peoples (Consultado: 16 de enero de 2026).
[4]Oficina de Estadística de Australia (ABS). Servicios correccionales, Australia, trimestre de septiembre de 2025. ABS, 2025. Corrective Services, Australia, September Quarter 2025 | Australian Bureau of Statistics (Consultado: 16 de enero de 2026)
[5] Oficina de Estadística de Australia (ABS). Pueblos Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres. ABS, 2025. https://www.abs.gov.au/statistics/people/aboriginal-and-torres-strait-islander-peoples (Consultado: 16 de enero de 2026).
[6] Parlamento de Australia. Examining the untapped potential of Aboriginal and Torres Strait Islander Businesses (Examinar el potencial sin explotar de las empresas de aborígenes e isleños del Estrecho de Torres). Parlamento de Australia, 2024. https://www.aph.gov.au/About_Parliament/House_of_Representatives/About_the_House_News/Media_Releases/Examining_the_untapped_potential_of_Aboriginal_and_Torres_Strait_Islander_businesses (Consultado: 16 de enero de 2026)
[7] Comisión Australiana de Derechos Humanos. Questions and answers on the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (Preguntas y respuestas sobre la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas). 2009. https://humanrights.gov.au/our-work/questions-and-answers-un-declaration-rights-indigenous-peoples-2009 (Consultado: 30 de enero de 2025)
[8] Cross, J. “Two years on from Voice referendum ‘the status quo remains’” (Dos años después del referéndum sobre la Voz: “el statu quo permanece”), National Indigenous Times, 2025. Two years on from Voice referendum 'the status quo... | National Indigenous Times (Consultado: 16 de enero de 2026)
[9] Cerrar la Brecha. (n.d). Planes de implementación. https://www.closingthegap.gov.au/implementation-plans (Consultado: 30 de enero de 2026)
[10] Comisión de Productividad. Closing the Gap Annual Data Compilation Report July 2025 (Informe anual de recopilación de datos de Closing the Gap), julio de 2025. 2025. https://www.pc.gov.au/closing-the-gap-data/annual-data-report/2025 (Consultado: 16 de enero de 2026); Véase también: Kendall, Belinda y Pritchard, Bill. “Australia”. En El Mundo Indígena 2025, editado por Dwayne Mamo 545-558. IWGIA, 2025. https://iwgia.org/en/australia/5398-iw-2024-australia.html
[11] National Indigenous Australians Agency (NIAA). Commonwealth Closing the Gap 2024 Annual Report and 2025 Implementation Plan (Informe anual de 2024 y Plan de implementación de 2025 de Closing the Gap de la Mancomunidad). NIAA, 2025.Commonwealth Closing the Gap 2024 Annual Report and 2025 Implementation Plan | NIAA (Consultado: 16 de enero de 2026)
[12] Comisión de Productividad. ACT Public Sector (Closing the Gap) Legislation (Legislación del sector público del ACT [Cerrar la Brecha]). 2025.https://www.pc.gov.au/closing-the-gap-data (Consultado: 16 de enero de 2026)
[13] ACT Government Transparency Portal. ACT Aboriginal and Torres Strait Islander Agreement (Acuerdo sobre Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres del ACT). 2025. https://www.act.gov.au/our-canberra/latest-news/2021/act-aboriginal-and-torres-strait-islander-agreement-2019-2028 (Consultado: 16 de enero de 2026).
[14] Frost, H. ACT Legislates commitment for public servants to uphold ‘Closing the Gap principle’ in Australian first (El ACT legisla el compromiso de los funcionarios públicos de defender el “principio de Cerrar la Brecha” en una primicia australiana). ABC News, 2025. ACT legislates commitment for public servants to uphold 'Closing the Gap principle' in Australian first - ABC News
[15] Treaty Victoria. What is Treaty? (¿Qué es el Tratado?). 2025. What is Treaty? | treatyvictoria.vic.gov.au (Consultado: 16 de enero de 2026)
[16] Gobierno de Queensland. Get ready for Path to Treaty (Prepárese para el Camino hacia el Tratado). 2024. Get ready for Path to Treaty | For government | Queensland Government (Consultado: 16 de enero de 2026)
[17] Gobierno de Australia Meridional. South Australian First Nations Voice 2025 Annual Report (Informe anual 2025 de la Voz de las Primeras Naciones de Australia Meridional). 2025. https://share.google/Gsrb7DHHeRCVQJeCB (Consultado: 16 de enero de 2026)
[18] Gobierno de NSW. Local Decision Making in Aboriginal communities (Toma de decisiones local en las comunidades aborígenes). 2025. https://www.nsw.gov.au/departments-and-agencies/aboriginal-affairs-nsw/about-ochre/local-decision-making (Consultado: 16 de enero de 2026)
[19] Gobierno de NSW. OCHRE evaluation review and strategic mapping of Local Decision Making (Revisión de la evaluación de OCHRE y mapeo estratégico de la Toma de Decisiones Local). 2025. https://www.nsw.gov.au/departments-and-agencies/aboriginal-affairs-nsw/about-ochre/local-decision-making#toc-ochre-evaluation-review-and-strategic-mapping-of-local-decision-making (Consultado: 16 de enero de 2026)
[20] Gobierno de Tasmania, Departamento del Primer Ministro y su Gabinete. Truth Telling and Healing (Esclarecimiento de la verdad y sanación). 2025. https://www.dpac.tas.gov.au/divisions/cpp/aboriginal-partnerships/truth-telling-and-healing (Consultado: 16 de enero de 2026)
[21] Comisión Antidiscriminación del Territorio del Norte. Media release - NT Anti-Discrimination law changes regress protections under the guise of balance (Comunicado de prensa - Los cambios en la ley contra la discriminación del NT retroceden en las protecciones bajo la apariencia de equilibrio). 2025. Media release - NT Anti-Discrimination law changes regress protections under the guise of balance | NT Anti-Discrimination Commission (Consultado: 16 de enero de 2026)
[22] Gobierno Australiano. Departamento de Cambio Climático, Energía, Medio Ambiente y Agua (2025) Great Artesian Basin Condition Report (Informe sobre el estado de la Gran Cuenca Artesiana). 2025. https://www.dcceew.gov.au/sites/default/files/documents/gab-basin-wide-condition-report.pdf (Consultado: 16 de enero de 2026)
[23] Grafton, Q. and Nikolakis, W. 'Law versus justice: the Strategic Aboriginal Water Reserve in the Northern Territory' (Ley versus justicia: la Reserva Estratégica de Agua Aborigen en el Territorio del Norte), International Journal of Water Resources Development. 2021. https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/07900627.2021.1882406 (Consultado: 16 de enero de 2026)
[24] Gobierno del Territorio del Norte. Changes to water rules (Cambios en las normas del agua). 2025. https://nt.gov.au/environment/water/management-security/changes-water-rules (Consultado: 16 de enero de 2026)
[25] Environmental Justice Australia. New NT laws sideline communities and the environment (Las nuevas leyes del NT marginan a las comunidades y al medioambiente). 2025. New NT laws sideline communities and the environment - Environmental Justice Australia (Consultado: 16 de enero de 2026)
[26] National Indigenous Times. (2025). 'Reckless Northern Territory water plan sparks landmark legal challenge' (El imprudente plan hídrico del Territorio del Norte provoca un desafío legal histórico), noviembre. National Indigenous Times, 2025. https://nit.com.au/25-11-2025/21478/reckless-northern-territory-water-plan-sparks-landmark-legal-challenge (Consultado: 16 de enero de 2026)
[27]Tourism Western Australia. Jina: WA Aboriginal Tourism Action Plan 2021-2025 (Jina: Plan de Acción de Turismo Aborigen de WA 2021-2025). 2021. https://www.tourism.wa.gov.au/About-us/Strategies-plans-reports/pages/jina-wa-aboriginal-tourism-action-plan-2021-2025.aspx (Consultado: 16 de enero de 2026)
[28] Departamento de Biodiversidad, Conservación y Atracciones. Aboriginal Ranger Program (Programa de Guardabosques Aborígenes). Gobierno de Australia Occidental. 2025. Taylor & Francis Online: https://www.dbca.wa.gov.au/management/aboriginal-engagement/aboriginal-ranger-program (Consultado: 16 de enero de 2026)
[29] Gobierno de Australia Occidental. Aboriginal Employment Strategy 2025-26 (Estrategia de Empleo Aborigen 2025-26), enero. 2025. https://www.wa.gov.au/government/announcements/aboriginal-employment-strategy-2025-26 (Consultado: 16 de enero de 2026)
[30] Human Rights Watch. 'Western Australia announces reparations for Stolen Generations' (Australia Occidental anuncia reparaciones para las Generaciones Robadas), Human Rights Watch, 27 de mayo de 2025. https://www.hrw.org/news/2025/05/27/western-australia-announces-reparations-stolen-generations (Consultado: 16 de enero de 2026)
[31]Australian Mining. 'Juukan Gorge: Five years later' (Juukan Gorge: Cinco años después), Australian Mining, mayo. 2025. https://www.australianmining.com.au/juukan-gorge-five-years-later/ (Consultado: 16 de enero de 2026)
[32] ANTaR. The destruction of Juukan Gorge (La destrucción de Juukan Gorge). 2020. https://antar.org.au/issues/cultural-heritage/the-destruction-of-juukan-gorge/ (Consultado: 16 de enero de 2026)
[33] Ibid.
[34] Rio Tinto. 'PKKP and Rio Tinto sign Co-Management Agreement' (PKKP y Rio Tinto firman Acuerdo de Gestión Conjunta), mayo/junio. 2025. https://www.riotinto.com/en/news/releases/2025/pkkp-and-rio-tinto-sign-co-management-agreement (Consultado: 16 de enero de 2026)
[35] National Indigenous Times. 'Relationship between Rio Tinto, traditional owners continues to evolve following Juukan Gorge destruction' (La relación entre Rio Tinto y los propietarios tradicionales continúa evolucionando tras la destrucción de Juukan Gorge), julio. National Indigenous Times, 2025. https://nit.com.au/01-08-2025/19398/relationship-between-rio-tinto-traditional-owners-continues-to-evolve-following-juukan-gorge-destruction (Consultado: 16 de enero de 2026)
[36] Parlamento del Commonwealth de Australia. (2020). Never Again (Nunca más). Cultural Heritage.org. https://culturalheritage.org.au/wp-content/uploads/2024/01/Never-Again.pdf (Consultado: 17 de enero de 2026)
[37] Parlamento de Australia. A Way Forward Report (Informe: Un camino a seguir). 2025. https://www.aph.gov.au/Parliamentary_Business/Committees/Joint/Former_Committees/Northern_Australia_46P/CavesatJuukanGorge/Report (Consultado: 16 de enero de 2026)
[38] National Indigenous Times. (2025). 'Indigenous policy at one of its lowest points, Uluru Dialogue co-chair warns' (La política indígena en uno de sus puntos más bajos, advierte el copresidente del Diálogo de Uluru), junio. National Indigenous Times, 2025. https://nit.com.au/04-06-2025/18357/indigenous-policy-at-one-of-its-lowest-points-uluru-dialogue-co-chair-warns (Consultado: 16 de enero de 2026)
[39] ANU Reporter. 'A new era for Indigenous gender justice' (Una nueva era para la justicia de género indígena), ANU Reporter, 2025. https://reporter.anu.edu.au/all-stories/a-new-era-for-indigenous-gender-justice (Consultado: 16 de enero de 2026)
[40] Lowitja Institute. (2025). 'Lowitja: a life of leadership and legacy' (Lowitja: una vida de liderazgo y legado), febrero. Disponible en: https://www.lowitja.org.au/news/lowitja-a-life-of-leadership-and-legacy-2/ (Consultado: 16 de enero de 2026).
[41] Wiyi Yani U Thangani. Wiyi Yani U Thangani. 2025. https://www.wiyiyaniuthangani.com.au (Consultado: 16 de enero de 2026)
[41] National Aboriginal and Torres Strait Islander Women's Alliance. NATSIWA. 2025. https://natsiwa.org.au (Consultado: 16 de enero de 2026)
[42] Ibid.
[43] National Indigenous Times. 'Our voices must be heard and they will be heard: Uluru Dialogue youth delegation to present at UN' (Nuestras voces deben ser escuchadas y serán escuchadas: la delegación juvenil del Diálogo de Uluru se presentará ante la ONU), julio. National Indigenous Times, 2025. https://nit.com.au/04-07-2025/18930/our-voices-must-be-heard-and-they-will-be-heard-uluru-dialogue-youth-delegation-to-present-at-un (Consultado: 16 de enero de 2026)
[44] Bank Australia. Seed climate partnership (Asociación climática Seed). 2025. https://www.bankaust.com.au/seed-climate-partnership (Consultado: 16 de enero de 2026)
[45] National Indigenous Times. 'National Indigenous Youth Education Coalition Aboriginal and Torres Strait Islander Student Congress' (Congreso de Estudiantes Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres de la Coalición Nacional de Educación Juvenil Indígena), septiembre. National Indigenous Times, 2025. https://nit.com.au/21-09-2025/20355/national-indigenous-youth-education-coalition-Aboriginal-and-Torres-Strait-Islander-Student-Congress (Consultado: 16 de enero de 2026)
[46] Wiyi Yani U Thangani Institute for First Nations Gender Justice. Boletín – Mayo 2025. 2025. https://www.wiyiyaniuthangani.com.au/resources/newsletter-may-2025 (Consultado: 2 de febrero)
[47] Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH). . 'Australia: UN Working Group raises major concerns about detention of Indigenous people' (Australia: El Grupo de Trabajo de la ONU plantea serias preocupaciones sobre la detención de personas indígenas), diciembre. 2025. https://www.ohchr.org/en/press-releases/2025/12/australia-un-working-group-raises-major-concerns-about-detention-indigenous (Consultado: 16 de enero de 2026)
[48] UN News. 'UN Human Rights Committee: Australia violated Torres Strait Islanders' rights to culture' (Comité de Derechos Humanos de la ONU: Australia violó los derechos a la cultura de los isleños del Estrecho de Torres), 23 de septiembre. UN News, 2022. https://news.un.org/en/story/2022/09/1127761 (Consultado: 16 de enero de 2026)
[49] Human Rights Law Centre. UN Human Rights Committee finds Australia violated Torres Strait Islanders' human rights over climate inaction (El Comité de Derechos Humanos de la ONU determina que Australia violó los derechos humanos de los isleños del Estrecho de Torres por inacción climática), julio. 2025. https://www.hrlc.org.au/case-summaries/un-human-rights-committee-finds-australia-violated-torres-strait-islanders-human-rights-over-climate-inaction/ (Consultado: 16 de enero de 2026)
[50] Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas. “UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples” (Relator Especial de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas). Abril de 2025. https://iwgia.org/en/un-special-rapporteur-on-the-rights-of-indigenous-peoples/5720-iw-2025-unsrip.html (Consultado: 16 de enero de 2026).
Etiquetas: Derechos Humanos


